Bilo da smešno zvuče ili imaju smešno značenje, da se čudno izgovaraju ili teško objašnjavaju, srpski jezik ih je pun. Komplikovane su nekad da se izgovore, a još komplikovanije da se objasne, pogotovo strancima. Neke su nove, a neke su još naše bake i deke uveliko koristili. Bilo kako bilo, imamo bogat i prebogat jezik, koji nam je podario, između ostalog i ovih 10 smešnih, čudnih i zanimljivih.
Tutumrak. Zvaničan opis ove reči glasi: čovek koji kada progovori, bolje da to nije ni učinio.
Zjala. Neke male, mistične stvari koje se hvataju kad je dosadno, ali do sada nije poznato ni kako one izgledaju, ni čime se love, ni gde ih ima, a posebno ne znamo nikoga ko ih je uhvatio.
Frcokla. Osoba sa kovrdžavom kosom, magda se ponekad direktno odnosi na kovrdže.
Papadać. Malecka peščana dlakava muva, čiji ubod višestruko jače boli od uboda obične muve.
Filadendron. Biljka sa velikim listovima, koji imaju proreze, često se može videti u dnevnim sobama i na terasama.
Dirinčiti. Ovo je narodski izraz koji se odnosi na težak i dugačak rad za minimalnu nadoknadu.
Andrmolja. Može da se kaže i drangulija, a u množini, -andrmolje-, odnosi se obično na mnoštvo sitnih stvari, koje su obično na stolu ili na podu.
Šalabajzer. U narodu, epitet -šalabajzera- dobija onaj koji ne radi svoj posao kako treba i koji voli da živi lagodno, ne razmišljajući o eventualnim posledicama.
Leblebija. Vrsta biljke mahunarke iz familije bobova; zove se još i slani pasulj.
Karakondžula. Biće koje dolazi iz mitologije Južnih Slovena. Kod nas, to je ime za staricu koja je ustvari demon unakaženog lica, a koja posebno uživa da hvata ljude noću. U žargonu, odnosi se takođe i na žene sa čupavom kosom, napadnom šminkom ili naglašenim svađalačkim raspoloženjem.
Naslovna fotografija: Mascom Store